Lời bài hát Viva La Vida – Coldplay đầy chất sử thi

Home Lời bài hát Lời bài hát Viva La Vida – Coldplay đầy chất sử thi

Viva La Vida không chỉ là một bản nhạc đình đám trong sự nghiệp của Coldplay, mà còn là một trong những ca khúc mang thông điệp sâu sắc nhất về quyền lực và sự sụp đổ. Với giai điệu tràn ngập không khí sử thi và ca từ đầy hình ảnh ẩn dụ, bài hát chạm đến trái tim người nghe bởi sự tiếc nuối xen lẫn tự sự của một vị vua đã mất tất cả. Nếu bạn đang muốn tìm lời bài hát Viva La Vida, hãy cùng đọc toàn bộ phần ca từ dưới đây để cảm nhận hết chiều sâu nghệ thuật mà Coldplay đã thổi vào từng câu chữ.

Viva La Vida – Khi vương quyền trở thành ký ức

Ra mắt năm 2008, Viva La Vida là ca khúc chủ đề trong album cùng tên của Coldplay – cũng là bản hit đưa tên tuổi ban nhạc lên một tầm cao mới trên toàn thế giới. Với sự pha trộn giữa rock cổ điển, chất liệu baroque pop và âm hưởng tôn giáo, bài hát kể câu chuyện từ góc nhìn của một vị vua từng nắm trong tay cả thế giới nhưng rồi lại bị chính thế giới đó quay lưng.

lời bài hát viva la vida

Ca từ mang tính biểu tượng, sử dụng những hình ảnh như “Jerusalem bells”, “Roman Cavalry” hay “Saint Peter” để khắc họa hành trình từ vinh quang đến cô độc – một bản sử thi không cần đến vũ khí, mà chỉ cần âm nhạc.

Lời bài hát Viva La Vida – Coldplay

I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning, I sleep alone
Sweep the streets I used to own

I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy’s eyes
Listen as the crowd would sing
“Now the old king is dead, long live the king”

One minute, I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand

I hear Jerusalem bells a-ringin’
Roman Cavalry choirs are singin’
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason, I can’t explain
Once you’d gone, there was never
Never an honest word
And that was when I ruled the world

It was a wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in
Shattered windows and the sound of drums
People couldn’t believe what I’d become

Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Aw, who would ever wanna be king?

I hear Jerusalem bells a-ringin’
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason, I can’t explain
I know Saint Peter won’t call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world

Oh-oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh, oh

I hear Jerusalem bells a-ringin’
Roman Cavalry choirs are singin’
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can’t explain
I know Saint Peter won’t call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world

Viva La Vida là bản nhạc của sự tiếc nuối, của quyền lực đã mất, và của một con người từng đứng trên đỉnh cao nhưng rồi cũng nếm trải nỗi cô đơn tận cùng. Coldplay đã vẽ nên một thế giới vừa hùng vĩ vừa mong manh bằng chính giai điệu và ca từ đầy hình ảnh của mình. Nếu bạn đang tìm lời bài hát Viva La Vida, hy vọng bài viết này không chỉ giúp bạn có được phần lời trọn vẹn, mà còn cảm nhận được chiều sâu tinh thần mà bài hát gửi gắm. Một bản nhạc để nhớ, để suy ngẫm – và để sống chậm lại, đôi khi chỉ một chút thôi, giữa cuộc đời vội vã này.